aTÜRK ÇOCUĞU ECDADINI TANIDIKÇA DAHA BÜYÜK İŞLER YAPMAK İÇİN KENDİNDE KUVVET BULACAKTIR... K.ATATÜRK..." BARIŞ AKARSU SENİ UNUTMAYACAĞIZ MEKANIN CENNET OLSUN! "... a

Image Hosted by ImageShack.usHayata dair güzel olan her şeyi paylaşmak adına...Image Hosted by ImageShack.us

ileri

17/7/2008

Sen ve Ben ...



tanımadığım kişiler var hep
aynadaki yüzümde
hiç bilmedim ki istediğimi..
ne seni ne de kendimi

bişeyim yok..
geçer dedim ama geçmedi..

bilmiyorum bilemiyorum
artık hiç birşeyi....
bize dair söylenecek tek şey belli gibi..
sen ve ben ikimiz..
kabul et en dipteyiz...

tanımadığım kişiler var hep
aynadaki yüzümde
hiç bilmedimki istediğimi...
ne seni ne de kendimi..

bişeyim yok..
geçer dedim ama geçmedi.

bilmiyorum bilemiyorum
artık hiç bir şeyi
bize dair söylenek tek şey belli gibi
sen ve ben ikimiz
kabul et en dipteyiz..

sen ve ben ikimiz
kabul et en dipteyiz...

10/6/2008

İlhan İrem Anlasana...

Her sevinci her kederi
En olumsuz sevgileri
Sonsuz denen gokleri
Herseyin sonu varsa

Ayrılıkların da sonu var
Bir gün çıkıp geleceksin
İçimde bir ümit var
Yeniden seveceksin

Yıllar var ki ben böyle
Bekliyorum özleminle
Anıların, umutların, kaldı bende
Anlasana, anlasana
Biraz da gerçekleri anlasana

Senden ayrı günlerimi
Sana nasıl anlatsam ki
Mevsimsiz çiçekler gibi
Yarım kaldım inan ki

Sensizliğin acısını
Sen nerden bileceksin
Sen hiç sensiz kalmadın ki
Mevsimleri saymadın ki

Yıllar var ki ben böyle
Bekliyorum özleminle
Anıların, umutların, kaldı bende
Anlasana, anlasana
Biraz da gerçekleri anlasana

8/6/2008

Gitmekteyim...


Hasret desen bıktım,
Yalan desen yıldım.
Ne haldeyim?
Beklemekse sadakat,
Sabretmekse cesaret,
Ben hepsiyim…
Aşk yorgunu bir haldeyim,
Sıkıldım, çok kederdeyim,
Sonsuz bir merdivendeyim,
Düşmekteyim…


 

Gitmekteyim…
Bitmekteyim…
Uçsuzum bucaksızım,
Sevgisiz, kucaksızım,
Savrulmuşum,
Kavrulmuşum,
Bir bilsen ne çokmuşum…
Yalnızım, kararsızım,
Kızgınım, zararsızım,
Gökyüzünde kafesteyim,
Sanki son nefesteyim…
Gitmekteyim…

4/7/2007

Seni Unutmayacağız Barış!!!

Gözlerin boşluğa dalıp gider
Sahipsiz bakışların
Benim olsun isterim

 


Sırların acıdan ağlar örer
Kendi kayboluşların
Sende dursun isterim



Ağladım senin için ilk defa
Elimde parçalanmış bir
hayat var aslında

 


Hapsoldum söylediğim yalanlara
Çıkışlar hep kapanmış
Ruhum dar sokaklarda

4/7/2007

Yanıldım

Yanıldım Allah'ım yanıldım ;hep böyle kalacak sandım


Geride kaldı anılar ,unutulmaz yaşantılar...


Soruyorum şimdi kendime,yanıyorum kendi derdime


Ne var elimde kalan?Bu dünya zaten yalan!!!



Ölmek varsa ,ölmek varsa kaderde;


Dert ekleme derdine,kaderin kader olsun


Benliğin aşkla dolsun...

4/7/2007

Kaybol benle "BURCU GÜNEŞ"

Kurumuş yapraklar dudaklarım gibi
Gidiyorum uzaklara
Her düşen damla kalıyor ardımda
Ağlıyorum son defa
Dalgalar koyu mavi
Senden izler silindi
Zaman geçti söyle ne değişti sence ?
Sahip olma hiç ruhuma kaybol benle
Kaybol kaybol benle
İlk öpüş gibi...
Sahip olma hiç bana ama
Kaybol benle Kaybol kaybol benle
İlk seviş gibi...
Haklı olmayı mutlu olmaya
Tercih ettim son defa
Dalgalar koyu mavi
Senden izler silindi
Zaman geçti söyle ne değişti sence ?

21/6/2007

Kavak yelleri dizi müziği-2 ''Beni al''

 

BENİ AL

bugünüm yarın olsa , ya da hep yeni baştan
yaşamak ne güzel olur hiç başlamamışsan
geriye ne kalırdı yaşananları atsan
seni bir daha yaşamak isterim aslında

beni al kucağına , elini belime sar
beni almadığın an üşürüm sabaha kadar
beni al kucağına , elimi beline sar
beni almadığın an ölürüm beni al

biraz önce uyurken seni koynuma aldım
dudağından öperken uykudan uyandım
sana böyle uzakken seni bir daha sevdim
yanına gelebilsem bir daha dönmezdim

beni al kucağına , elini belime sar
beni almadığın an üşürüm sabaha kadar
beni al kucağına , elimi beline sar
beni almadığın an ölürüm beni al

beni al kucağına , üşürüm sabaha kadar

 

 

10/6/2007

Kavak yelleri dizi müziği...

 

 

 

Hele bi gel...

İçinden geleni söyle, kalırsa yazık olur

Hayata küsüverirsin, hüzünler seni bulur

Birşeyler yapabilirsem, güzel gözlerin için

Başından geçeni anlat, masaldır benim için

 

Hele bi gel uzaklar sana gelir

Sen hele bi gel bütün dertler bitiverir

Hep seni bulur, uzun zor sıkıcı günler

Yazık olur hadi gel kurtar bizi..

 

1/5/2007

Sensiz İstanbul'a Düşmanım...

 

Image Hosted by ImageShack.us

Kelimelerden alacaklı bir sağır gibi
İçimi döktüm bugün, yokluğunla konuştum
Tutsak gibi, enkaz gibi, kendim gibi
İçimden çıktım bugün, içimle konuştum

Yüzünü ilk kez gören bir çoçuk gibi
Gördüm kendimi gördüm
Kırıldı ayna paramparça
Paramparça ne varsa kadınım
Yokluğunda kaç damla gözyaşı eder adın
Ne olur, gel, gel, gel, gel
Ben sensiz istanbul'a düşmanım.

Kestiğim ümitlerden yelkenler yaptım ama
Yokluğunda ne gidebildim ne de kaldım
Gerçek miydi tutunmaya çalıştıklarım
Hediye süsü verilmiş ayrılıklarım

Kaybetmenin tiryakisi bir çoçuk gibi
Sustum, kendime
Kırıldı ayna paramparça
Paramparça ne varsa kadınım
Yokluğunda kaç damla gözyaşı eder adın
Ne olur, gel, gel, gel,gel
Ben sensiz istanbul'a düşmanım

 

EMRE AYDIN & GRİPİN

20/2/2007

Evanescence

Like You
 
Stay low
 Alçakta kal
 
 soft, dark, and dreamless
 yumusak,karanlık ve hayalsiz
 
 far beneath my nightmares and loneliness
 Kabuslarımın ve yanlızlıgımın altında
 
 I hate me
 kendimden nefret ediyorum
 
 for breathing without you
 sensiz nefes aldıgım icin
 
 I don't want to feel anymore for you
 Artık senin için hissetmek istemiyorum
 
 grieving for you
 senin yuzunden acı cekmeyi
 
 I'm not grieving for you
 Senin için acı çekmiyorum
 
 nothing real love can't undo
 gercek asktan baska hic birsey bunu cözemez
 
 and though I may have lost my way
 Yolumu kaybetmis olabilsem de
 
 all paths lead straight to you
 Bütün yollar sana çıkıyor
 
 I long to be like you
 senin gibi olmayı cok istiyorum
 
 lie cold in the ground like you
 senin gibi yerde yatmayı
 
 Halo
 nur
 
 blinding wall between us
 Aramızdaki duvarı görünmez yapıyor
 
 melt away and leave us alone again
 Eriyor ve bizi tekrar yalnız bırakıyor
 
 humming, haunted somewhere out there
 Vızıltılar var, dışarlarda bir yer perilenmiş
 
 I believe our love can see us through in death
 askımızın ölümdede bizi görecegini inanıyorum
 
 I long to be like you
 senin gibi olmak istiyorum
 
 lie cold in the ground like you
 senin gibi sogukta yere uzanmak
 
 there's room inside for two and I'm not grieving for you
 İçerde ikimiz için bir oda var ve senin için acı çekmiyorum
 
 I'm coming for you
 senin icin geliyorum
 
 You're not alone
 Yalnız değilsin
 
 no matter what they told you you're not alone
 Sana ne dedikleri umrumda değil, yalnız değilsin
 
 I'll be right beside you forevermore
 sonsuza kadar senin yanında olacagım
 
 I long to be like you
 senin gibi olmak istiyorum
 
 lie cold in the ground like you
 sogukta yere uzanmak istiyorum
 
 there's room inside for two and I'm not grieving for you
 İçerde ikimiz için bir oda var ve senin için acı çekmiyorum
 
 and as we lay in silent bliss
 Ve biz sessiz bir mutluluğun içinde yatarken
 
 I know you remember me
 beni hatırladıgını biliyorum
 
 I long to be like you
 senin gibi olmak istiyorum
 
 lie cold in the ground like you
 sogukta yere uzanmak istiyorum
 
 there's room inside for two and I'm not grieving for you
 İçerde ikimiz için bir oda var ve senin için acı çekmiyorum
 
 I'm coming for you
 senin icin geliyorum

 
 
 Lose Control
 
You don't remember my name
 Adımı hatırlamıyorsun
 
 I don't really care
 Umrumda degil
 
 can we play the game your way?
 Oyunu istedigin gibi oynayabilirmiyiz?
 
 can I really lose control?
 Gercekten kontrolümü kaybedebilirmiyim?
 
 just once in my life
 Sadece hayatımda bir kere
 
 I think it'd be nice
 Gercekten güzel olacagını düsünüyorum
 
 just to lose control- just once
 Sadece kontrolü kaybetmek-Sadece bir kere
 
 with all the pretty flowers in the dust
 Toz içindeki sevimli çicekler ile
 
 Mary had a lamb
 Mary'nin bir kuzusu vardı
 
 his eyes black as coals
 kömür gibi kara gözü olan
 
 if we play very quiet, my lamb
 eger sessizce oynarsak,kuzum
 
 Mary never has to know
 Mary asla bilmek zorunda degil
 
 just once in my life
 Hayatımda bir defa
 
 I think it'd be nice
 Gercekten güzel olacagını düsünüyorum
 
 just to lose control- just once
 Sadece kontrolü kaybetmek-Sadece bir kere
 
 if I cut you down to a thing I can use
 eger seni kullanabilecegim bir seye ayırırsam
 
 I fear there will be nothing good left of you
 Korkarım geriye senden iyi hic birsey kalmayacak

 
 
 The Only One
 Şarkı çevirisi Henüz Mevcut Değildir.En kısa zamanda konulacaktır.
 
 Your Star
 
I can't see your star
 Yıldızını göremiyorum
 
 I can't see your star
 Yıldızı göremiyorum
 
 though I patiently waited, bedside, for the death of today
 Bugünün bitisini yatagımın yanında sabırlıca beklesemde
 
 I can't see your star
 Yıldızını göremiyorum
 
 the mechanical lights of Lisbon frightened it away
 Lisbon'un meknik ısıkları onu korkutuyor
 
 and I'm alone now
 ve simdi yanlızım
 
 me and all I stood for
 ben ve bekledigim hersey
 
 we're wandering now
 Arıyoruz şimdi
 
 all in parts in pieces, swim lonely
 parçalardaki ve bölümlerdeki herşey, yalnız yüzüyor
 
 find your own way out
 kendi yolunu bul
 
 I can't see your star
 yıldızını göremiyorum
 
 I can't see your star
 yılıdıznı göremiyorum
 
 how can the darkness feel so wrong?
 Karanlık nasıl bu kadar yanlız hisseder?
 
 and I'm alone now
 simdi yalnızım
 
 me and all I stood for
 ben ve bekledigim hersey
 
 we're wandering now
 dogru yoldan sapıyoruz simdi
 
 all in parts in pieces, swim lonely
 parcalardaki hersey,yalnız yüz
 
 find your own way out
 kendi yolunu bul
 
 So far away
 cok uzakta
 
 its growing colder without your love
 Senin sevgin olmadığında soğuk daha da fazla oluyor
 
 why can't you feel me calling your name?
 Neden ismini çağırdığımı hissetmiyorsun?
 
 can't break the silence
 Sessizliği yok edemiyorum
 
 its breaking me
 o beni yok ediyor
 
 all my fears turn to rage
 bütün korkuyorum öfkeye döndü
 
 and I'm alone now me
 ve simdi yanlızım
 
 and all I stood for
 ve bekledigim hersey
 
 we're wandering now
 Arıyoruz şimdi
 
 all in parts and pieces, swim lonely
 parçalardaki ve bölümlerdeki herşey, yalnız yüzüyor
 
 find your own way out
 kendi yolunu bul

 
 
 All That I'm Living For
 
All that I'm living for
 Uğruna yaşadığım herşey
 
 all that I'm dying for
 Uğruna ödüğüm hersey
 
 all that I can't ignore alone at night
 Gece yalnızken inkar edemediğim herşey
 
 I can feel the night beginning
 gecenin baçlangıcını hissedebiliyorum
 
 separate me from the living
 Yaşamdan beni ayırıyor
 
 understanding me
 Beni anlıyor
 
 after all I've seen
 gördüklerimden sonra
 
 find the words to make me better
 beni iyi etmek icin kelimeler bul
 
 if I only knew how to pull myself apart
 kendimden uzaklaşmayı nasıl yapacağımı bilseydim eğer
 
 All that I'm living for
 Uğruna yaşadığım herşey
 
 all that I'm dying for
 Uğruna ödüğüm hersey
 
 all that I can't ignore alone at night
 Gece yalnızken inkar edemediğim herşey
 
 all that I'm wanted for
 istedigim hersey
 
 although I wanted more
 daha fazla istesemde
 
 lock the last open door- my ghosts are gaining on me
 Son açık kapıyı da kilitle. Hayaletlerim geliyor.
 
 I believe that dreams are sacred
 bu rüyaların kutsal olduguna inanıyorum
 
 take my darkest fears and play them
 Bütün karanlık duygularımı alıyor ve onlarla oynuyor
 
 like a lullaby
 bir ninni gibi
 
 like a reason why
 bir neden gibi
 
 like a play of my obsessions
 takıntılarımın oyunu gibi
 
 make me understand the lesson
 konuyu anlamama yardım et
 
 so I'll find myself
 Bu sayede kendimi bulacağım
 
 so I wont be lost again
 Böylece tekrar kaybolmayacağım
 
 All that I'm living for
 ugruna yasayabilecegim hersey bu
 
 all that I'm dying for
 ugruna öelbilecegim hersey bu
 
 all that I can't ignore alone at night
 gece yanlızken önemseyebilmeyecegim hersey
 
 all that I'm wanted for
 istedigim hersey
 
 although I wanted more
 daha fazlasını istesemde
 
 lock the last open door- my ghosts are gaining on me
 Son açık kapıyı da kilitle. Hayaletlerim geliyor.
 
 Guess I thought I'd have to change the world
 Dünyayı değiştirmek zorunda olduğumu düşünmüştüm
 
 to make you see me
 Görmeni sağlamak için
 
 to be the one
 Tek kişi olmak için
 
 I could have run forever
 sonsuza kadar koşabilirdim
 
 but how for would I have come
 Ama ne kadar uzağa gidebilirim?
 
 without mourning your love?
 Aşkının yasını tutmadan?
 
 All that I'm living for
 ugruna yasayabilecegim hersey bu
 
 all that I'm dying for
 ugruna ölebilecegim hersey bu
 
 all that I can't ignore alone at night
 gece yanlızken umursamayacagım hersey
 
 all that I'm wanted for
 istedgim her sey
 
 although I wanted more
 daha fazlasını istesemde
 
 lock the last open door- my ghosts are gaining on me
 Son açık kapıyı da kilitle. Hayaletlerim geliyor.
 
 
 should it hurt to love you?
 seni sevmek canımı yakmalı mı?
 
 should I feel like I do?
 Şimdiki gibi mi hissetmeliyim?
 
 should I lock the last open door-
 son acık kapımı kilitlemeli miyim?
 
 my ghosts are gaining on me
 Hayaletlerim bana geliyor

 
 
 Good Enough
 
Under your spell again
 Tekrar senin büyün altındayım
 
 I can't say no to you
 Sana hayır diyemiyorum
 
 crave my heart and its bleeding in your hand
 Kalbim senin icin deli oluyor ve avuclarında kanıyor
 
 I can't say no to you
 hayır diyemiyorum
 
 Shouldn't have let you torture me so sweetly
 Yavasca işkence yapmana izin vermeliyimiyim?
 
 now I can't let go of this dream
 Şimdi bu rüyadan uyanamıyorum
 
 I can't breathe but I feel
 Nefes alamıyorum ama hissediyorum
 
 Good enough
 Yeterince iyi
 
 I feel good enough for you
 Senin icin yeterince iyi hissediyorum
 
 Drink up sweet decadence
 Yok oluşumu yavaşça içiyorum
 
 I can't say no to you
 sana hayır diyemiyorum
 
 and I've completely lost myself and I don't mind
 Tamamen kendimi kaybettim ama umrumda degil
 
 I can't say no to you
 Sana hayır diyemiyorum
 
 Shouldn't have let you conquer me completely
 Tamamen beni zapt etmene izin vermelimiyim?
 
 now I can't let go of this dream
 Şimdi bu rüyadan uyanamıyorum
 
 can't believe that I feel
 inanmıyorum ama hissediyorum
 
 Good enough
 yeterince iyi
 
 I feel good enough
 yeterince iyi hissediyorum
 
 its been such a long time coming, but I feel good
 cok zaman gecti ama iyi hissediyorum
 
 and I'm still waiting for the rain to fall
 Halal yagmurun yagmasını bekliyorum
 
 pour real life down on me
 Gerçek hayatı bana vermesi için
 
 cause I can't hold on to anything this good enough
 Yeterince iyi olan hiçbir şeye devam edemiyorum
 
 am I good enough
 Yeterince iyimiyim
 
 for you to love me too?
 beni sevmen icin?
 
 so take care what you ask of me
 Bana sordugun seye dikkat et
 
 cause I can't say no
 Çünkü hayır diyemiyorum

 
 
 The Last Song I'm Wasting On You
 
Sparkling grey that line your wings
 Kanatlarının pırıldayan gri çizgisi (Buradaki line koruma anlamında da kullanılmış olabilir)
 Anymore than a whisper
 Bir fısıltıdan çok daha fazla
 Any sudden movement of my heart
 Kalbimin ani küçük bir kıpırtsı bile
 And I know,
 Ve biliyorum,
 I know i'll have to watch them pass away
 Biliyorum, bunların geçip gitmesini izlemem gerek
 Just get through this day
 Sadece bugünü atlatmak için
 
 Give up the way
 Bu yolu bırak
 You could be anything
 Hiçbir şey olabilirsin
 Give up my way
 Benim yolumu bırak
 And lose myself
 Ve kaybetmeme izin ver
 Not today
 Bugünü değil (Üstteki satırla beraber alınması gerek yani bugün kendimi kaybetmemeliyim gibi)
 There's too much guilt to pay
 Ödenmesi gereken çok suç var
 
 Sickened in the sun
 Güneşin içinde zayıfladın
 You dare tell me you love me
 Bana beni sevdiğini söylemeye cüret ettin
 But you held me down and screamed you wanted me to die
 Ama beni üzdün ve benim ölmemi istediğini bağırdın
 Honey you know,
 Canım biliyorsun,
 You know i'd never hurt you that way
 Biliyorsun seni asla öyle üzmedim
 You're just so pretty in your pain
 Sadece acında çok iyi gözüküyordun
 
 Give up my way
 Benim yolumu bırak (Yani beni rahat bırak gibi bir şey)
 I can't be anything
 Hiçbir şey olamam
 I'll make my own way
 Kendi yolumu yapacağım
 Without your senseless hate
 Senin ruhsuz nefretin olmadan
 
 So run, run, run
 Bu yüzden koş, koş, koş
 And hate me if it feels good
 Ve benden nefret et, eğer iyi hissediyorsan
 I can't hear your screams anymore
 Senin çığlıklarını duyamam artık
 You lied to me
 Bana yalan söyledin

 But i'm older now
 Ama büyüdüm artık
 And i'm not buying "baby..."
 Senin "bebeğin" değilim
 Demanding my response
 Karşılığımı istiyorsun
 Don't bother breaking the door down
 Kapıyı kırmaktan çekinme
 I've found my way out
 Ben kendi çıkış yolumu buldum
 
 And you'll never hurt me again
 Ve beni bir daha asla yaralayamayacaksın.



ZİYARETÇİ DEFTERİM


Image Hosted by ImageShack.us
Ziyaretçi Defterime bir şeyler yazmak için tıkla...



VİDEOLARIM











GÜLE GÜLE GENE BEKLERİZ...